Профессиональная переподготовка: Перевод и переводоведение в Нальчике

Рассчитайте
стоимость обучения
Шаг 1 из 4
Сколько человек нужно обучить?
Рассчитайте
стоимость обучения
Шаг 2 из 4
С кем будет заключаться договор?
Рассчитайте
стоимость обучения
Шаг 3 из 4
Как срочно нужен диплом?
Рассчитайте
стоимость обучения
Шаг 4 из 4
Какое у вас образование?
Заполните форму ниже для получения результатов
Дипплом о переподготовке

Профессия: Перевод и переводоведение

Категория профессии: Журналистика и СМИ

Уровень образования: среднее специальное (профессиональное) и высшее

Вид образовательной программы: профессиональная переподготовка.

Продолжительность курса: 3 месяца.

Часы обучения: 520 часов

Какие документы выдадут при окончании курса:

  • Диплом о професссиональной переподготовке
  • Приложение к диплому
  • Приложение к диплому с расчасовкой

Формат:

Дистанционно (онлайн)/ Очно с практикой/ Заочно

По прохождению курса вы получите

После окончания обучения по направлению "Перевод и переводоведение" вы получите полный комплект документов.

Форма обучения не указывается

Оставьте заявку, чтобы зафиксировать скидку

Цена курса от 23500 ₽ вместо 25 500 ₽

При оплате в день заказа курса, делаем скидку. Оплачивайте с выгодой, проходите обучение сразу!

Вы получите:

  • Полный пакет документов
  • Доступ к онлайн платформе
  • Методические материалы
  • Внесение данных в государственный реестр ФРДО

Отзывы

Межрегиональный Центр Сертификации помог мне получить необходимое для меня удостоверение четвёртого разряда. Веду частную деятельность, выполняю заказы в своём родном городе. Оформил, как и требовалось, удостоверение. После этого у меня клиентов стало ещё больше. Обучение быстро окупилось.

Афанасьев Ярослав Петрович

Всегда хотел работать []. И вот я уже мастер. Значительно расширил свои навыки и получил тому документальное подтверждение. Программа просто отличная, специалисты – настоящие профи!

Старшинов Владислав Сергевич

Межрегиональный Центр Сертификации и Обучения помог мне получить не просто документ о квалификации по специальности "[]". Кроме этого я получил новые знания и практические навыки. Очень благодарен администрации центра за прекрасную программу.

Шестаков Алексей Максимович

В Межрегиональный Центр Сертификации и Обучения я обратилась из-за необходимости соблюсти формальности. На работу нужно было принести "корочку", подтверждающую разряд . Однако, в данном центре я получила не только документ, но и реальные знания по специальности. Очень благодарна преподавателям. Буду рекомендовать ваш центр своим знакомым и коллегам.

Третьякова Диана Ростиславовна

Три недели назад закончила обучение в Межрегиональном Центре Сертификации и Обучения. Училась на . По окончании получила "корочку". Вот уже неделя, как я работаю по специальности. Всё нравится, всем довольна. На курсах всё преподаётся по делу, техническая поддержка качественная. Благодарю преподавателей и администрацию центра.

Зинаида Николаевна Бортникова

Очень благодарна и признательна Межрегиональному Центру Сертификации и Обучения! Четыре месяца назад поступила сюда, чтобы учиться по специальности . Получила удостоверение и разряд Три недели спустя устроилась на работу в в Нальчике. Непременно вернусь учиться для повышения разряда.

Янкова Элеонора Борисовна

Перевод и переводоведение в рассрочку

  • ОТ БАНКА (ТИНЬКОФФ, ОТП БАНК) На 3/6 месяцев, поможем оформить заявление в банк
  • Быстрое рассмотрение заявки в течение 10 минут
  • Первый платеж через месяц, оформление в день обращения, без процентов и переплат.
  • Стоимость обучения в рассрочку будет составлять: 1959 р/месяц (на 12 месяцев), 3917 р/месяц (на 6 месяцев), 7834 р/месяц (на 3 месяца)

Получите демо-доступ к нашей системе дистанционного обучения

Видео СДО

Хотите освоить востребованную профессию, не выходя из дома?

Наша онлайн-платформа предлагает удобный и эффективный формат обучения, который подойдет каждому!

Почему стоит выбрать нас?

  • Обратная связь от преподавателей. Наши опытные специалисты всегда готовы помочь вам разобраться в сложных темах, проверить ваши успехи и дать ценные советы для качественного освоения профессии.
  • Учеба из любой точки мира. Занимайтесь в удобное для вас время, где бы вы ни находились. Все материалы доступны онлайн, а занятия проходят в комфортном темпе.
  • Поддержка на каждом этапе. Мы сопровождаем вас от первого урока до получения диплома. Любые вопросы решаются оперативно благодаря постоянной связи с кураторами.

Наши преподаватели

Вам будут преподавать практикующие специалисты с большим опытом работы в своей области, включая кандидатов технических и экономических наук. Наши преподаватели не только обладают теоретическими знаниями, но и постоянно применяют их на практике, что гарантирует высокое качество обучения и актуальность материала.

Мазуров Алексей Валерьевич

Мазуров Алексей Валерьевич

Красавцева Наталия Георгиевна

Красавцева Наталия Георгиевна

Гришина Марина Викторовна

Гришина Марина Викторовна

Голощапов Алексей Михайлович

Голощапов Алексей Михайлович

Фролова Екатерина Владимировна

Фролова Екатерина Владимировна

Межникова Юлия Львовна

Межникова Юлия Львовна

Шестакова Екатерина Владимировна

Шестакова Екатерина Владимировна

Некрасов Илья Александрович

Некрасов Илья Александрович

Шануренко Игорь Александрович

Шануренко Игорь Александрович

Похожие профессии в сфере "Журналистика и СМИ"

Что нужно для начала профессиональной переподготовки по специальности "Перевод и переводоведение"

Alt

Фотография 3х4 (без головного убора)

Alt

Адрес для получения документов

Как происходит обучение по программе Перевод и переводоведение

Alt 01

Оформляем заявку
по необходимым
вам специальностям, заключаем договор

Alt 02

Присылаете
необходимые для
обучения документы

Alt 03

Оплачиваете
обучение

Alt 04

Получаете сканы документов на электронную почту, оригиналы на указанный адрес

Наши лицензии и документы

Как проверить лицензию нашего центра?

1. Вводим наш ОГРН на сайте РОСОБРНАДЗОРа
2. В результате поиска появится наша организация

Безопасные варианты оплаты

Иконка оплаты

Наложенный платёж на почте

Оплата наложенным платежом в отделении Почты России при получении, с предоплатой по договору.

Иконка карты

Наличная оплата при получении

Оплата наличными средствами в офисах учебного центра

Иконка кошелька

Оплата по реквизитам или счету

Безналичная оплата по счёту для юридических лиц по реквизитам компании

Иконка наличных

Оплата в рассрочку без процентов

Беспроцентная рассрочка от банка

Обучили свыше 19 500 клиентов по всей России

Клиент ЦСО
Клиент ЦСО
Клиент ЦСО
Клиент ЦСО
Клиент ЦСО
Клиент ЦСО
Клиент ЦСО
Клиент ЦСО
Клиент ЦСО
Клиент ЦСО
Клиент ЦСО
Клиент ЦСО

Цифры скажут все за нас

0 лет

опыта образовательной деятельности

0

направлений обучения согласно ЕТКС и Профстандарту

0

обученных специалистов за 2025 год

0

обученных клиентов
за все время работы

Alt

Обучение по направлению: Перевод и переводоведение в Нальчике

1. Введение в профессию переводчика
2. Основы теории перевода
3. Типы перевода и переводческие стратегии
4. Лексикология и стилистика для переводчиков
5. Прагматика и культурологические аспекты перевода
6. Специфика перевода различных текстов (литературный, технический, юридический и др.)
7. Computer-assisted Translation (CAT) и технологии перевода
8. Этика и профессиональная деонтология переводчика
9. Практика перевода с учетом особенностей целевой аудитории
10. Проверка и редактирование переведенных текстов
11. Использование словарей и справочных материалов в переводе
12. Научные исследования в области перевода и переводоведения

Навыки

Курс профессиональной переподготовки "Перевод и переводоведение" предоставляет слушателям комплексные знания и навыки, необходимые для эффективной работы в области перевода. Вот основные из них:

1. Теоретические основы перевода:
   - Понимание основных принципов и методов перевода.
   - Знания о типах перевода (устный, письменный, специальный) и их особенностях.

2. Практические навыки перевода:
   - Умение переводить тексты различной сложности и тематики (литературные, технические, юридические и т.д.).
   - Разработка навыков работы с различными жанрами и стилями, адаптация перевода под целевую аудиторию.

3. Языковая компетенция:
   - Совершенствование знаний целевого и исходного языков.
   - Освоение специализированной терминологии в разных областях (медицина, право, экономика и т.д.).

4. Культурологические аспекты перевода:
   - Понимание культурных контекстов и нюансов, влияющих на перевод.
   - Умение адаптировать текст с учетом культурных особенностей целевой аудитории.

5. Использование технологий:
   - Знание современных технологий и программного обеспечения для переводчиков (CAT-инструменты, онлайн-ресурсы).
   - Овладение навыками работы с переводческими памятью и терминологическими базами.

6. Редактирование и локализация:
   - Умение редактировать и корректировать переведенные тексты.
   - Навыки локализации контента для различных рынков и аудиторий.

7. Этика и профессиональные стандарты:
   - Знания о профессиональной этике переводчика.
   - Осознание роли переводчика как медиатора между культурами и языками.

8. Аналитические и исследовательские навыки:
   - Умение проводить анализ текстов, выявлять трудности перевода и предлагать решения.
   - Развитие исследовательских навыков в области переводоведения.

По завершении курса слушатели получают возможность успешно работать в качестве переводчиков, редакторов, лекторов или независимых консультантов в области перевода, а также развивать карьеру в международных компаниях или организациях.

Перспективы

Прохождение курса профессиональной переподготовки "Перевод и переводоведение" открывает множество карьерных возможностей в различных сферах. Вот несколько вариантов трудоустройства для специалистов в этой области:

1. Переводчик:
   - Работать как переводчик на фрилансе или в составе переводческой компании.
   - Специализироваться на устном или письменном переводе.

2. Редактор/Корректор:
   - Заниматься редактированием и корректировкой переведенных текстов, обеспечивая их соответствие оригиналу.

3. Локализатор:
   - Участвовать в локализации программного обеспечения, веб-сайтов и игр, адаптируя контент для различных рынков и культур.

4. Консультант по языковым вопросам:
   - Консультировать компании по вопросам языковой политики, культурной адаптации и международной коммуникации.

5. Преподаватель:
   - Работать преподавателем иностранных языков или переводоведения в учебных заведениях, включая курсы дополнительного образования.

6. Специалист по контенту:
   - Создавать и адаптировать контент для целевых аудиторий на разных языках.

7. Работа в международных организациях:
   - Участвовать в переводе официальных документов и материалов в международных институтах, таких как ООН или ЕС.

8. Работа в сфере туризма:
   - Заниматься переводом и сопровождением туристов, а также обеспечением языкового сервиса в гостиницах и туристических агентствах.

9. Работа в медицинской сфере:
   - Предоставлять услуги перевода в медицинских учреждениях, включая перевод медицинских документов и сопровождение иностранных пациентов.

10. Другие варианты:
    - Поддержка научных исследований и публикаций, работа в области культурного обмена, участие в проектах по международному сотрудничеству.

Важно отметить, что успех в этих профессиях часто зависит от уровня владения языками, наличия специализированных знаний в определенной области и опыта работы. Кроме того, наличие сертификатов и дипломов, подтверждающих квалификацию, может повысить конкурентоспособность на рынке труда.

Доход

Зарплата специалистов в сфере профессиональной переподготовки, перевода и переводоведения может значительно варьироваться в зависимости от региона, уровня квалификации, опыта работы и конкретной организации. 

По общим данным на 2023 год, можно выделить следующие ориентировочные диапазоны зарплат для специалистов по переводу и переводоведению в разных городах России:

1. Москва: 60,000 - 120,000 рублей в месяц.
2. Санкт-Петербург: 50,000 - 100,000 рублей в месяц.
3. Екатеринбург: 40,000 - 80,000 рублей в месяц.
4. Казань: 35,000 - 70,000 рублей в месяц.
5. Новосибирск: 40,000 - 75,000 рублей в месяц.
6. Челябинск: 30,000 - 60,000 рублей в месяц.
7. Ростов-на-Дону: 30,000 - 60,000 рублей в месяц.

Это лишь ориентировочные figures, и фактические доходы могут отличаться. Специалисты с более высоким уровнем квалификации, работающие в крупных международных компаниях или имеющие собственные успешные проекты, могут зарабатывать значительно больше. Также следует учитывать, что фрилансеры в этой сфере могут иметь неопределенные доходы в зависимости от количества заказов.

Ответы на частые вопросы

Как проходит дистанционное обучение?

Дистанционное обучение проходит онлайн, для этого Вам необходим только компьютер с выходом в интернет. Все необходимые материалы и обучающие модули находятся в нашей образовательной платформе, доступ к которой Вам выдает методист.

Уже есть удостоверение "Перевод и переводоведение", могу ли я повысить разряд?

Да, при наличии у Вас уже действующего удостоверения или записи в трудовой книжке о работе по данной специальности текущего разряда, мы сможем повысить разряд по Вашему напрвлению

Есть ли у Вас индивидуальные условия при обучении от 10 человек?

Да, мы делаем скидки до 45%, в зависимости от количества обучающихся от Вашей компании, или группы компаний. Мы работаем с крупными организациями, которым выгодно обучаться у нас на данных условиях.

Если нужно срочно, то за какой срок можно обучиться?

Имея опыт по специальности, Вы можете в течении 1 рабочего дня получить скан удостоверения и через 2-3 дня получить удостоверение/ свидетельство установленного образца курьером.

Не будет ли проблем с контролирующими организациями?

Мы гарантируем, что все проверки Вами будут успешно пройдены. Выдаваемые документы действительны на всей территории РФ. По запросу, наш учебный центр подтвердит, что Вы проходили обучение. К документам выдается протокол аттестационной комиссии.

Подтверждаете в случае проверки контролирующими органами?

Да. Мы имеем действующую лицензию на образовательную деятельность. Все выдаваемые документы регистрируются и заносятся в реестр и архив нашего учебного центра. При запросах контролирующих органов и служб безопасности, даем подтверждение, что данный человек у нас обучался, прошел проверку знаний и получил документ установленного образца.

У вас остались вопросы?

Задайте их нашим специалистам

1 из

Выберите Ваш регион:

Нальчик